پلاستیک پلاستیک Dongguan Vision- Metal M old Technology Co.، Ltd.

خانه محصولاتقالب ریزی و سازه پلاستیکی برقی

هدفون بلوتوث بی سیم بلوتوث بی سیم لمسی ارتقاء جدید 5.0 تراشه ES02

ما سه سال با هم کار کرده ایم ، که در قالب تزریق پلاستیک و قطعات بسیار خوبی است

—— کریستی

خیلی ممنون از کمک شما امسال و محصولات عالی. در مرحله بعدی دستور جدیدی برای ابزار قالب سازی خواهیم ساخت

—— وینستون مشوان

چت IM آنلاین در حال حاضر

هدفون بلوتوث بی سیم بلوتوث بی سیم لمسی ارتقاء جدید 5.0 تراشه ES02

Touch-Screen Wireless Stereo Bluetooth Earphone New Upgrade 5.0 Chip ES02
Touch-Screen Wireless Stereo Bluetooth Earphone New Upgrade 5.0 Chip ES02 Touch-Screen Wireless Stereo Bluetooth Earphone New Upgrade 5.0 Chip ES02 Touch-Screen Wireless Stereo Bluetooth Earphone New Upgrade 5.0 Chip ES02 Touch-Screen Wireless Stereo Bluetooth Earphone New Upgrade 5.0 Chip ES02 Touch-Screen Wireless Stereo Bluetooth Earphone New Upgrade 5.0 Chip ES02 Touch-Screen Wireless Stereo Bluetooth Earphone New Upgrade 5.0 Chip ES02

تصویر بزرگ :  هدفون بلوتوث بی سیم بلوتوث بی سیم لمسی ارتقاء جدید 5.0 تراشه ES02

جزئیات محصول:

محل منبع: چين
نام تجاری: Neutral can be customized
گواهی: CE/ROHS
شماره مدل: ES02

پرداخت:

مقدار حداقل تعداد سفارش: ۱ عدد
قیمت: US$14.00~15.00 per set
جزئیات بسته بندی: استاندارد
زمان تحویل: 5 ~ 8 روز کاری
شرایط پرداخت: اعتبارات اسنادی T/T, اتحادیه های غربی
قابلیت ارائه: 80000 مجموعه در هر ماه
توضیحات محصول جزئیات
رنگ: قرمز آبی نمونه: در دسترس
محیط: ROHS کاربرد:: بلوتوث 5.0 V5.0 + EDR

هدفون بلوتوث بی سیم بلوتوث بی سیم لمسی ارتقاء جدید 5.0 تراشه ES02

 

هدفون بلوتوث بی سیم بلوتوث بی سیم لمسی ارتقاء جدید 5.0 تراشه ES02 0

دفترچه راهنمای کاربر هدست بی سیم واقعی بی سیم کنترل شده لمسی

مدل ES02

لوازم جانبی هدفون

گوشواره های بزرگ

گوشواره های میانی

گوشواره کوچک

میکروفون

کلیدهای چند منظوره

لامپ تنفس

شارژ مخاطبین فلزی

نشانگر باتری

نشانگر شارژ گوش چپ

رابط شارژ صندلی شارژ

سوزن گلوله ای فلزی

نشانگر شارژ گوش راست

انبار شارژ / هدفون هدفون

سوزن گلوله ای فلزی

سوئیچ جعبه شارژ

 

شروع به استفاده از

اولین استفاده

هدفون را برای فعال کردن هدفون های چپ و راست را داخل کابین شارژ قرار دهید.

Note: Headphones will be charged when they are put into the charging cabin. توجه: هدفون در هنگام قرار دادن در کابین شارژ شارژ می شود. The display area of the charging cabin will show the current headphone power. قسمت نمایشگر کابین شارژر ، قدرت فعلی هدفون را نشان می دهد. The headphone indicator will indicate the charging status. نشانگر هدفون وضعیت شارژ را نشان می دهد. If you can't charge, please insert a USB data line to charge the charging cabin. اگر نمی توانید شارژ کنید ، برای شارژ کردن کابین شارژ ، یک خط داده USB وارد کنید. (Detailed operation is explained later.) (عملیات تفصیلی بعداً توضیح داده شده است.)

جفت دو گوش

 

After putting the headphones into the charging cabin for activation, take out two headphones. پس از قرار دادن هدفون در داخل کابین شارژ برای فعال سازی ، دو هدفون را خارج کنید. The headphones automatically turn on with the prompt sound "power on", then the two ears will automatically form a team. هدفون به طور خودکار با صدای سریع "روشن" روشن می شود ، سپس دو گوش به طور خودکار یک تیم تشکیل می دهند. After the team is successful, the left headphones will have the prompt sound "left channel", and the right headphones will have the prompt sound "right channel", at which time the two ears will enter the matching state. پس از موفقیت تیم ، هدفون سمت چپ صدای سریع "کانال چپ" را خواهد داشت ، و هدفونهای راست صدا سریع "کانال راست" را خواهند داشت ، در این زمان دو گوش وارد حالت مطابقت خواهند شد. Bluetooth mobile search device "ES01" and link, the link is successful with the prompt sound "link success", you can complete the mobile phone and binaural links. بلوتوث دستگاه جستجوی تلفن همراه "ES01" و پیوند ، با صدای سریع "پیوند موفقیت آمیز" پیوند موفقیت آمیز است ، می توانید تلفن همراه و پیوندهای دو گوشه را تکمیل کنید.

Note: You have 3 minutes to complete the link between your ears and your mobile phone, otherwise the headset will quit the matching mode and shut down automatically. توجه: 3 دقیقه زمان دارید تا پیوند بین گوش و تلفن همراه خود تکمیل شود ، در غیر این صورت هدست از حالت مطابقت خارج شده و به طور خودکار خاموش می شود. Re-placing the headphones back into the charging cabin and removing them again can activate the pairing again. دوباره قرار دادن هدفون در داخل کابین شارژ و دوباره برداشتن آنها می تواند دوباره جفت شدن را فعال کند.

 

جفت شدن مشروب

 

Take out a headphone from the charging cabin, and the headphone will voice "power on" and then prompt "paring" to enter the single ear matching mode. یک هدفون را از داخل کابین شارژ بیرون بیاورید و هدفون با صدای "روشن" روشن شده و سپس "پارینگ" را وارد کنید تا وارد حالت تطبیق تک گوش شوید. At this time, the Bluetooth search device "ES01" and link. در این زمان ، دستگاه جستجوی بلوتوث "ES01" و پیوند. When the link is successful, the link between the mobile phone and the single ear can be completed. در صورت موفقیت آمیز بودن لینک ، ارتباط بین تلفن همراه و گوش تنها می تواند کامل شود.

تنظیم مجدد سیستم

 

If the misoperation of headphones causes two headphones to be unable to form a team or link to the mobile phone, the system can be reset to restore the factory settings in the following way. اگر سوء استفاده از هدفون باعث شود که دو هدفون در تشکیل تیم یا پیوند تلفن همراه نتوانند ایجاد کنند ، می توان سیستم را مجدداً تنظیم کرد تا تنظیمات کارخانه به روش زیر بازگردد. In the shutdown state, both ears press the touch button for 10 seconds at the same time until the indicator lights are turned off and the headphones are turned off automatically. در حالت خاموش ، هر دو گوش همزمان 10 ثانیه دکمه لمسی را فشار می دهند تا چراغ نشانگر خاموش شود و هدفون به طور خودکار خاموش شود. Press the double-ear touch button for about 1 second to turn on, the indicator flashes, and the double-ear will automatically form a team successfully. برای روشن کردن ، دکمه لمسی دو گوش را برای حدود 1 ثانیه فشار دهید ، نشانگر چشمک می زند ، و دو گوش به طور خودکار یک تیم را با موفقیت تشکیل می دهد. At this time, the system has been reset, and the mobile phone can search for headphones for links. در این زمان ، سیستم مجدداً تنظیم مجدد شده است و تلفن همراه می تواند هدفون را برای پیوندها جستجو کند.

 

هدفون را به درستی بپوشید

Place earphones with ear caps in the ear canal and rotate gently until they fit comfortably without falling off. هدفون را با درپوش گوش در کانال گوش قرار دهید و به آرامی بچرخانید تا بدون اینکه خاموش شود به راحتی جا بگیرد. The wrong way to wear headphones can affect the signal and sound quality. روش اشتباه پوشیدن هدفون می تواند بر روی سیگنال و کیفیت صدا تأثیر بگذارد.

راه درست پوشیدن

 

روش غلط پوشیدن

Tip: To achieve the best sound effect, choose ear caps that completely seal your ear canal. نکته: برای دستیابی به بهترین جلوه صوتی ، کلاه های گوش را انتخاب کنید که کانال گوش شما را کاملاً مهر می کند. It is possible that different sizes of earcaps are needed for the left and right ears. این امکان وجود دارد که برای گوش های چپ و راست اندازه های مختلف گوش گوش مورد نیاز باشد.

حالت روشنایی صفحه نمایش

 

این نمایشگر در شرایط زیر روشن می شود ، هر بار نیم دقیقه و سپس به طور خودکار خاموش می شود.

هنگامی که گوش چپ یا راست از داخل کابین شارژ داخل / خارج می شود

هنگام شارژ سیم شارژ کابین درج شده / بیرون کشیده می شود

هنگامی که رابط خروجی USB دارای دسترسی / خروج تلفن همراه است

روش های شارژ

هدفون را شارژ کنید

هدفون را در کابین شارژ قرار دهید (تماس های فلزی نسبی است) ، چراغ های نشانگر در مدت زمان شارژ طولانی می شوند و چراغ های نشانگر پس از شارژ خاموش می شوند.

 

کابین هدفون را شارژ کنید

Charge the headphone cabin with the distributed USB data line. کابین هدفون را با خط داده USB شارژ کنید. When charging begins, the display will display the power of the main battery, which will be extinguished after 30 seconds. با شروع شارژ ، صفحه نمایش قدرت باتری اصلی را نمایش می دهد که پس از 30 ثانیه خاموش می شود.

شارژ اضطراری برای تلفن همراه

تلفن همراه را می توان با وارد کردن خط شارژ در سوکت شارژ تلفن همراه (اندروید یا اپل) و اتصال آن به رابط USB خروجی کابل هدفون شارژ کرد.

Tip: When emergency charging of mobile phone is needed, please first look at the power display of main battery in headphone cabin. نکته: در صورت نیاز به شارژ اضطراری تلفن همراه ، ابتدا به صفحه نمایش باتری اصلی در کابین هدفون توجه کنید. When the residual electricity is too low, the optimal charging effect can not be achieved. هنگامی که برق باقیمانده خیلی کم است ، اثر شارژ بهینه حاصل نمی شود.

 

ملزومات کاربردی

فشار طولانی

کلیک

دوبار کلیک کنید

راه اندازی

روش اول: بعد از اینکه هدفون از قسمت هدفون جدا شد ، به طور خودکار شروع می شود.

روش دوم: هنگامی که هدفون خاموش است ، دکمه لمسی را برای حدود 3 ثانیه فشار دهید.

خاموش کردن

روش اول: هدفون را داخل کابین هدفون قرار دهید و به طور خودکار خاموش شوید.

روش 2: هنگامی که هدفون در حالت آماده به کار است ، دکمه لمسی را برای 3 ثانیه فشار دهید تا تلفن را خاموش کنید.

Tip: When headphones are playing music or talking, it is not allowed to turn off manually. نکته: وقتی هدفون مشغول پخش موسیقی یا صحبت کردن است ، غیرفعال کردن دستی مجاز نیست. This function is invalid. این عملکرد نامعتبر است.

پاسخ / قطع تلفن

هنگام برقراری تماس ، فقط دکمه لمس هدفون سمت چپ یا راست را فشار دهید تا تلفن متصل شود ، دوباره را فشار دهید ، تلفن را قطع کنید.

 

رد تماسها

هنگام تماس ، دکمه لمس هدفون سمت چپ یا راست را برای مدت 3 ثانیه فشار دهید و نگه دارید تا تماس رد شود.

هدست و انتقال تماس تلفنی

در حین تماس ، دکمه لمس هدفون سمت چپ و راست را برای مدت زمان 3 ثانیه فشار دهید تا تعویض شود

خاموش / خاموش کردن صدا

During the call, double-click any left or right earphone touch button to turn on mute; در حین تماس ، روی هر دکمه لمسی هدفون سمت چپ یا راست کلیک کنید تا نادیده گرفته شود. double click again to turn mute مجدداً دوبار کلیک کنید تا نادیده گرفته شود

مکث / بازی

When playing music, short press any left and right headphones to touch the button to pause; هنگام پخش موسیقی ، هر هدفون چپ و راست را فشار دهید تا دکمه را برای مکث لمس کنید. press again to resume playback دوباره برای فشار دادن مجدد فشار دهید

 

بالا و پایین تغییر دهید

هنگام پخش موسیقی ، روی دکمه لمس گوش چپ کلیک کنید تا به آهنگ قبلی تغییر دهید ، روی دکمه لمس گوش راست کلیک کنید تا به آهنگ بعدی تغییر دهید.

حجم به علاوه / منهای

هنگام پخش موسیقی ، دکمه لمس گوش چپ را فشار دهید تا حجم کم شود ، برای افزایش صدا ، دکمه لمس گوش راست را طولانی فشار دهید.

نکته: این ویژگی فقط در هنگام پخش موسیقی در دسترس است.

دستیار صوتی را روشن کنید

In the standby mode, double-click any of the left and right earphone touch buttons. در حالت آماده به کار ، روی هر یک از دکمه های لمسی هدفون سمت چپ و راست دوبار کلیک کنید. Activate mobile phone voice assistant (Apple system siri, Android system requires mobile phone to support this function) دستیار صوتی تلفن همراه را فعال کنید (سیستم اپل siri ، سیستم Android برای پشتیبانی از این عملکرد به تلفن همراه نیاز دارد)

روی هر کلید دوبار کلیک کنید

تعویض لحن چینی و انگلیسی

در حالت آماده به کار ، شما می توانید با سه کلیک متوالی هر دکمه لمسی هدفون چپ و راست میان صدای چینی و انگلیسی جابجا شوید.

سه کلیک متوالی

پارامترهای محصول

مدل: ES01

فاصله ارتباطی: حدود 20 متر (در محیط بدون مانع)

نسخه بلوتوث: V5.0 + EDR

زمان کار هدفون: حدود 3 ساعت

زمان آماده به کار هدفون: حدود 50 ساعت

زمان شارژ: حدود 2 ساعت

نوع باتری: باتری یون لیتیوم پلیمر

توافقنامه پشتیبانی: HFP / HSP / A2DP / AVRCP

ظرفیت باتری هدفون: 3.7V 50mah

زمان شارژ هدفون: حدود 1 ساعت

ظرفیت باتری محفظه هدفون: 3.7 ولت 2000mah

مدت زمان شارژ کردن محفظه هدفون: حدود 4 ساعت

توجه: کلیه اطلاعات فنی منوط به عملکرد واقعی است.

نکات

1. لطفاً قبل از استفاده از محصول ، دستورالعمل ها را با دقت بخوانید و آن را در جای امن نگه دارید.

2.برای اولین بار ، لطفاً ابتدا این محصول را به طور کامل شارژ کنید.

3. اگر محصول مدت طولانی (بیش از 1 ماه) مورد استفاده قرار نگرفته است ، لطفاً آن را شارژ کنید

4. شما باید یک شارژر را از یک تولید کننده معمولی انتخاب کنید تا آن را شارژ کنید تا از آسیب دیدن محصول جلوگیری شود.

5.If the phone cannot search for a Bluetooth headset, make sure the Bluetooth headset is paired. 5. اگر تلفن نتواند هدست بلوتوث را جستجو کند ، مطمئن شوید که هدست بلوتوث جفت شده است. If the mobile phone program is wrong, please restart the phone and try again; اگر برنامه تلفن همراه اشتباه است ، لطفا تلفن را مجدداً راه اندازی مجدد کنید و دوباره امتحان کنید. if the Bluetooth headset program is wrong, please restart the Bluetooth headset or restore the factory settings and try again. اگر برنامه هدست بلوتوث اشتباه است ، لطفاً هدست بلوتوث را مجدداً راه اندازی کنید یا تنظیمات کارخانه را بازیابی کنید و دوباره امتحان کنید.

هشدار

1. به هر دلیلی هدفون اصلاح شده را از بین نبرید یا تعمیر نکنید ، در غیر این صورت ممکن است باعث خرابی الکترونیکی آتش شود و یا حتی به طور کامل به محصول آسیب برساند.

2. دستگاه را در محیطی قرار ندهید که درجه حرارت خیلی پایین یا خیلی زیاد باشد (زیر 0 درجه یا بالاتر از 45 درجه)

3. لطفا از استفاده از نشانگر دستگاه در نزدیکی چشم کودکان یا حیوانات خودداری کنید.

4. Do not use the device during thunderstorms. 4- از دستگاه در هنگام رعد و برق استفاده نکنید. Thunderstorms can cause the device to work abnormally and increase the risk of electric shock. رعد و برق می تواند باعث شود دستگاه به طور غیر طبیعی کار کند و خطر برق گرفتگی را افزایش دهد.

5- این محصول را با مایعات روغنی و سایر مایعات فرار نکنید.

اطلاعات تماس
Dongguan Vision Plastics-Metal Mold Technology Co., Ltd

تماس با شخص: Victor

تلفن: +8613612960489

ارسال درخواست خود را به طور مستقیم به ما (0 / 3000)

سایر محصولات